2010年10月26日 星期二

以後再講

昨天晚飯﹐我對兒子道﹕『愛愛來了﹐要不要去找她﹖』

『誰是愛愛﹐那個 girl?』兒子反問我。

『我知道誰是愛愛﹐是上次來我們家和我們一起玩的。』女兒馬上搶答。

『妳上次不是一直問我她幾時再來嗎﹖』我故意激問老大﹕『她來了﹐要不要叫她來找你﹐或你去找她。』

『哦﹗她不好看』老大一邊吃飯﹐一邊很不好意思地低頭道。

『你喜歡妮可還是愛愛﹖』我問他。

沉默一會﹐他道﹕『現在不知道他們以後美不美﹐以後才知道﹐那以後再講。』

我和爸爸都覺得他變聰明了。

1 則留言:

Leeds 提到...

你的 'ka-liu' 翻譯得很傳神。
特想念這個詞。
以前都會問同學,‘出來‘ka-liu'啦’
現在流行的是‘喝茶嗎?’