2011年1月7日 星期五

you good

女兒班上這學期開始學習關於中國的課題。昨天老師叫她示範如何寫中文﹐並宣稱他與另名華人小朋友將是他們的老師。

『Jeffery 不會寫他的中文名字﹐我會。』她很驕傲地又說﹕『哦﹗他們全部不會寫﹐我會。』

『那你要一筆一劃都寫對。』我叮嚀他。字他是記得﹐但很多筆劃是亂來。

『明天老師叫我教他們中文。』臨睡前﹐她對我道。

『那你就教他們Thank you是謝謝﹔ sorry是對不起﹔how are you是你好。 』我提議。

『〝你好〞應該是〝you good〞。』老大聽了有異議。

『那你幾歲怎麼講﹖』我故意問老大。

他還在那邊一直嚷﹕『 你好 是 you good。』

沒有留言: