2017年8月9日 星期三

裝腔作勢

漫漫兩個多月的暑假﹐孩子們每天都在學中文﹐老大年齡比小帥大一倍﹐打從三歲開始學中文﹐周而復始學了十一年的中文字彙﹐這里學﹐哪又忘了﹐始終是竹簍打水。他和妹妹從小在家說中文﹐可是看字讀中文﹐舌頭卻在打結﹐中文的四聲經他們嘴里拼出﹐像外國人說中文那樣﹐陰聲怪氣。

小帥6歲才開始學中文﹐他記得又會讀的字﹐反而比哥哥姐姐多。

我教生字﹐小帥記性好﹐每次大約34遍﹐就能夠掌握了。哥哥是嘴在唸﹐眼睛從不瞟住生字﹐心不在焉的死讀死背。

女兒呢﹖就會用諧音﹑暗號來加強記憶。所以﹐大約十遍左右即可讀出當日所教的字句。

年長的哥哥﹐讀得渾身費勁似在與人幹架﹔我聽得快崩潰。小帥通常忍不住會給他暗示﹐例如﹕〝踩〞。哥哥搔腦兒想不出﹐他就在他眼前使勁往地跺腳。

女兒腦筋也轉得快﹐很會聯想諧音。把〝擔心〞以dancing來記﹔〝希望〞哥哥讀成〝洗碗〞﹐馬上被她用以默記後再轉音成〝希望〞﹔〝微波爐〞聯想成英國兒童節目Waybuloo。所以﹐老大搔破頭皮唸不出來時﹐小帥或女兒會在旁裝腔作勢﹐給他暗示。

然而﹐老大是豬一樣的隊友﹐三番四次的錯在同一個字﹐也一樣猜不到弟妹給的暗示。

今天小帥看他停頓在〝擔心〞﹐就在他身旁跳舞打轉﹐老大還是沒有意會出來。心急口快的小帥﹐乾脆唸出來比較快。

〝快樂〞﹐女兒會哼唱生日快樂的曲調﹔小帥則直接唱出﹕祝你生日快樂﹐祝你生日快樂…

最好笑的事﹐老大連猜也會猜錯﹐我沒教的字會從他口里蹦出。像〝希望〞被他唸成〝死亡〞﹑開心變成開學﹑高興唸成關心。他讀不清楚〝心〞和〝興〞﹔〝希〞望和〝失〞望﹔鍋與瓜﹑船與床…

喜悅兩個字﹐小帥在哥哥面前七情上面歡天喜地的樣子﹐可是哥哥沒意會到﹔他又忍不住說〝喜〞﹐然後他脫口說﹕阿月阿姨。

第一次提示﹐哥哥沒意會到﹔第一次重讀時﹐他再提示﹐哥哥開心地讀出﹕喜悅。

有天教他們所有提手旁﹑口字和足字旁的動詞﹐打﹑掃﹑提﹑拿﹑跳﹑踢﹑跑﹑喝﹑呼…

姐弟倆一會打自己﹑一會又跑又跳﹑吃﹑喝﹑唱﹐什麼動動都表演出來﹐慧根不高的哥哥﹐只能猜到三成而已。惹得女兒和小帥一邊裝腔作勢﹐一邊急跺腳﹐反觀哥哥則在一旁看猴子演戲般靜默不語﹐真是皇帝不急﹐太監急。

沒有留言: